どうもこんにちは、藤枝です👑


2回続けてブログが英語の話題で
英語嫌いの皆さん御免なさい💦


先週くらいからうちの塾でも
英語はUNIT2の内容に入っています。


ある日3年生の教科書の和訳を
生徒と一緒にやっていて


「おおっ😆」


と思いました。







ベーカー先生だと?




ベーカー先生といえば
昨年度までの教科書に登場していた
ALTの先生。










以前のブログでも紹介しましたが
そのキュートなルックスから
一部の男性陣から


絶大な人気


を誇っていた先生です。


4月からは別の先生に
バトンタッチしたのですが
ここにきて同姓の先生が登場。


何でも以前までの教科書には
Ms.ベーカーの弟も登場していたそうで。









ネットからの拾いものなので
画質が悪いですが…。


一部情報によると
新しい教科書のMr.Bakerは



この弟くんが
大人になった姿


という説もあるみたいです。


ただ新しい教科書の本文によると
Mr.Bakerは


松尾芭蕉の俳句の影響で
来日を決意した


という話。


イラストから判断するに



日本の中華料理屋で
働いてる時の顔


のほうが


俳句に感動した時の顔


よりも幼い気がします。


そうなると来日時期の
辻褄が合わないので
やっぱり別人なのかな❓


…まあ真相は謎のままですが


弟が姉の意志を継いで
ALTになった🔥


と考える方が胸熱な気がするから
そう思っておくのがいいかもね。


芭蕉に憧れて日本に~ のくだりは


生徒に知的な感じを
アピールしたくて
ウソをついちゃった😜


と思えば問題なしです👍








Are you Ms.Baker’s little brother?



なお、調査の結果、懐かしのMs.Bakerも


新しい教科書に
1度だけ登場している


ことが判明しました。

中2の教科書のp120


です。


中2以外の子は塾に来た時に
Check it out❗❕